Higher Brothers ft. Keith Ape - WeChat 歌詞和訳
Keith Apeも参加しているHigher Brothersの曲、WeChat
歌詞の冒頭にもある通り、中国ではLINE、ツイッター、インスタ、フェイスブック、スカイプ、Google、YouTube、Yahoo japan、その他諸々のSNSや検索エンジンが使えません。
中国の人は主に
LINE→微信(we chat)
ツイッター→微博
フェイスブック→QQ
という感じに、それぞれの中国版みたいなものを使ってます。歌詞にはwechatを使ってる人なら分かるような中国あるあるや独特のWeChat文化が散りばめられてて面白い。脚注にいろいろ書いてるので是非読んでみて下さい〜
上海居た時にひたすらサビを口ずさんでたので個人的に思い入れがある曲です(こんなの口ずさんでたらギョッとされるけど笑)
MVもスマホ画面対応タイプのWeChat仕様
アプリ開いた時の謎の地球画面
この猫かわいい(笑)
スタンプでよく見かける謎の恐竜
migosからもメッセージ届いてる(笑)
画面上見たら、ちゃっかりバッテリーの部分が88%になってる。88上昇
キース登場
集合写真(Psy.Pの代わりに猫)
キースの韓国語パートは訳せなかったので割愛しました。ボランティア募集中です。。笑
[Intro: MaSiWei & DZ]
What the fu...
Ayy, get Higher, get Higher, get Higher
There's no Skype, no Facebook, no Twitter, no Instagram
We use WeChat, yeah-e
Ayo, Keith, tell me your WeChat number (ayy)
Ah-hah
スカイプ無い、フェイスブック無い、ツイッターも無い、インスタグラムも無い
俺達はWeChatを使ってる
キース、お前のWeChatの番号教えて
[Chorus 1: DZ]
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开 我打开 我打开打开微信 (ooh)
Wǒ dǎkāi wǒ dǎkāi wǒ dǎkāidǎkāi wēixìn
開く 開く WeChatを開く開く
[Verse 1: DZ & MaSiWei]
朋友圈出售名牌包衣服有卖貂皮 (whoa-oh)
Péngyǒu quān chūshòu míngpái bāo yīfú yǒu mài diāo pí (whoa-oh)
モーメンツ*2でブランド物のバッグと服が販売されてる、ミンクの毛皮も売られてる
心灵鸡汤的作用基本为零对于你 (okay)
xīnlíng jītāng de zuòyòng jīběn wéi líng duìyú nǐ (okay)
心のチキンスープ*3もお前にとっては基本的に効果なし
赚钱的机会只给我不给你没时间 (yeah, uh-huh)
zhuànqián de jīhuì zhǐ gěi wǒ bù gěi nǐ méi shíjiān (yeah, uh-huh)
金儲けのチャンスは俺だけにくれ お前にあげるヒマ無い
我打开微信不是来听你BB这些 (yuh)
wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē (yuh)
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
而最终她成为代购 (ayy)
ér zuìzhōng tā chéngwéi dàigòu (ayy)
最終的に彼女は代購業者*4になった
我没能挽留 相册有整容前后 (ayy)
wǒ méi néng wǎnliú xiàngcè yǒu zhěngróng qiánhòu (ayy)
俺は引き止められなかった アルバムに整形前後の写真がある
几十条垃圾我都懒得删
jǐ shí tiáo lèsè wǒ dū lǎndé shān
数十件のゴミを削除するの面倒くさい
网友撕逼笑嘻嘻坐山观虎斗*5(ooh-hoo)
wǎngyǒu sī bī xiàoxīxī zuò shān guān hǔ dòu (ooh-hoo)
SNS友達同士の喧嘩を笑って傍観する
suǒqǔ wǒ cáichǎn de tàolù (de tàolù)
俺の財産のルートを探る
不小心暴露 没能够一帆风顺 (暴露, ayy)
bù xiǎoxīn bàolù méi nénggòu yīfānfēngshùn (bàolù, ayy)
うっかりバレて順風満帆に行かない
一千个联系人九百个辣妹 (ayy)
yīqiān gè liánxì rén jiǔbǎi gè làmèi (ayy)
千人の連絡先 九百人のギャル
我现在还单身就白出来混 (*moan*)
wǒ xiànzài hái dānshēn jiù bái chūlái hùn (*moan*)
俺は今まだシングル、社会に出て、一つとして成功しない*6
[Verse 2: Psy.P]
妹都爱跟我聊骚因为I'ma天蝎座 (uh)
Mèi dōu ài gēn wǒ liáo sāo yīnwèi I'ma tiānxiēzuò (uh)
ギャル達は皆俺とエッチな話をするのが好き なぜなら俺はさそり座*7だから
这都才三点过五分我准备先写歌 (uh)
zhè dōu cái sān diǎnguò wǔ fēn wǒ zhǔnbèi xiān xiě gē (uh)
まだ3時5分を過ぎたばっかりだ、曲を書く準備はできてる
不断有消息来打扰
bùduàn yǒu xiāoxī lái dǎrǎo
絶えずメッセージが来て邪魔してくる
我跑得脱马脑壳*8好多妹都约过 (uh)
wǒ pǎo dé tuō mǎ nǎoké hǎoduō mèi dōu yuēguò (uh)
俺は逃げ切れない デートしたことあるギャルがほとんど
收了个演出费电话都懒得回
shōule gè yǎnchū fèi diànhuà dōu lǎndé huí
コンサートのギャラを受け取った 電話かけ直すの面倒くさい
最近批事情很多
zuìjìn pī shìqíng hěnduō
最近やることめっちゃある
有好多的批事情 (批事情)
yǒu hǎoduō de pī shìqíng (pī shìqíng)
やることめっちゃある
说之前先问哈你自己 (你自己)
shuō zhīqián xiān wèn hā nǐ zìjǐ (nǐ zìjǐ)
発言する前に先に自分に問い直せ
根本不想听 根本不想看
gēnběn bùxiǎng tīng gēnběn bùxiǎng kàn
まったく聞きたくないし見たくもない
除非是跟我们商量个business (business)
chúfēi shì gēn wǒmen shāngliáng gè business (business)
俺達とビジネスについて話し合うのでなければね
她们总是对着电话屏幕意淫 (yah)
tāmen zǒng shì duìzhe diànhuà píngmù yì yín (yah)
彼女たちはいつも携帯の画面で妄想してる
可以来找我 为啥不早说 (yah)
kěyǐ lái zhǎo wǒ wèi shà bù zǎo shuō (yah)
会いに来ていいよ、なんで早く言わないんだ
今天发生的不再是巧合 (yah, uh-ooh)
jīntiān fāshēng de bù zài shì qiǎohé (yah, uh-ooh)
今日起きたことは偶然じゃない
[Chorus 2: DZ & MaSiWei]
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开 我打开 我打开打开微信 (ooh)
Wǒ dǎkāi wǒ dǎkāi wǒ dǎkāidǎkāi wēixìn
開く 開く WeChatを開く開く
[Verse 3: MaSiWei & Melo]
我希望你们不要烦我 (nah)
Wǒ xīwàng nǐmen bùyào fán wǒ (nah)
お前らは俺の邪魔するな
莫的目标的不要烦我 (nah)
mò de mùbiāo dì bùyào fán wǒ (nah)
目標無い奴は俺の邪魔するな
莫的自制能力不要烦我 (nah)
mò de zìzhì nénglì bùyào fán wǒ (nah)
自制できない奴は俺の邪魔するな
喜欢说谎不要烦我 (nah)
xǐhuān shuōhuǎng bùyào fán wǒ (nah)
嘘つくの好きな奴は俺の邪魔するな
我只想要独自一人 (okay)
wǒ zhǐ xiǎng yào dúzì yīrén (okay)
俺はただ独りになりたいだけ
音乐是我主治医生 (ayy, tha tha)
yīnyuè shì wǒ zhǔzhìyī shēng (ayy, tha tha)
音楽は俺の主治医
Mariah Carey, CoCo 李玟
Mariah Carey, CoCo lǐ wén
女人的谎话如此逼真 (ah-hah)
nǚrén de huǎnghuà rúcǐ bīzhēn (ah-hah)
女が言う嘘はまるで真実
我要睡了手机静音
wǒ yào shuìle shǒujī jìngyīn
俺はもう寝るから携帯はマナーモード
微信明天早上看 (e-yeah)
wēixìn míngtiān zǎoshang kàn (e-yeah)
WeChatは明日の朝に見る
满怀期待醒来发现
mǎnhuái qídài xǐng lái fāxiàn
期待で胸がいっぱい、起きた時に気付く
全是舆论在扩散, huh
quán shì yúlùn zài kuòsàn, huh
全部の噂が拡散されていて
你为你产品推销, huh
nǐ wèi nǐ chǎnpǐn tuīxiāo, huh
お前は自分のために商品を売り
他喊我发个红包, huh
tā hǎn wǒ fā gè hóngbāo, huh
あいつは俺に红包*10を送れとせがんできて
当我把所有的废话都看完后
dāng wǒ bǎ suǒyǒu de fèihuà dōu kàn wán hòu
俺はクソみたいな話を全部読み終えた後
皱紧了我的眉毛, huh (ayy, Melo)
zhòu jǐnle wǒ de méimáo, huh (ayy, Melo)
眉をひそめた
[Verse 4: Melo]
刚拿出手机就发现
Gāng ná chū shǒujī jiù fāxiàn
さっき携帯を取り出して気づいた
九十多条我未读的消息 (yah)
jiǔshí duō tiáo wǒ wèi dú de xiāoxī (yah)
90件以上の未読メッセージ
找不到我人的他们居然
zhǎo bù dào wǒ rén de tāmen jūrán
俺と連絡つかないからってあいつら
比我的妈妈更着急 (yah)
bǐ wǒ de māmā gèng zhāojí (yah)
俺のママよりせっかちだ
摸不透我的踪迹 (ayy)
mō bù tòu wǒ de zōngjī (ayy)
俺の足跡は全くつかめない
工作是我的动力 (动力)
gōngzuò shì wǒ de dònglì (dònglì)
仕事は俺の活力源
我的时间仿佛钢筋和混泥土
wǒ de shíjiān fǎngfú gāngjīn hé hùn nítǔ
俺の時間はまるで鉄筋とコンクリート
他们之间根本就没有缝隙 (doo, ooh)
tāmen zhī jiān gēnběn jiù méiyǒu fèngxì (doo, ooh)
それらの間にまったく隙間は無い
安块静音的玻, uh
ān kuài jìngyīn de bō, uh
静かなガラス
不要再尝试call me, uh (ayy)
bùyào zài chángshì call me, uh (ayy)
俺に電話をかけようとするな
任何人都不可以, uh
rènhé rén dōu bù kěyǐ, uh
誰だろうとダメだ
包括你也不可以 我还有事情去做
bāokuò nǐ yě bù kěyǐ wǒ hái yǒu shìqíng qù zuò
お前でもダメだ、俺はまだやることがある
慢慢嫉妒 多花时间去努力和练习
màn man jídù duō huā shíjiān qù nǔlì hé liànxí
じわじわ嫉妬して もっと多くの時間を努力と練習に費やす
长时间坚持下才能进步
cháng shíjiān jiānchí xià cáinéng jìnbù
長い間続けてやっと進歩出来る
快关掉你手机屏幕
kuài guān diào nǐ shǒujī píngmù
早くお前のスマホ画面を閉じろ
[Chorus 2: DZ, MaSiWei & Keith Ape]
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开微信不是来听你BB这些的
Wǒ dǎkāi wēixìn bùshì lái tīng nǐ BB zhèxiē de
WeChat開いてまでお前のこんなクソ話聞きたくない
我打开 我打开 我打开打开微信 (ooh)
Wǒ dǎkāi wǒ dǎkāi wǒ dǎkāidǎkāi wēixìn
開く 開く WeChatを開く開く
[Verse 5: Keith Ape]
도망쳐, 도망쳐, 어디로, 멀리로
나는 사냥해, 목숨 대신에 네 체인 (ayy, 체인)
Ice on my wrist, ice cube fist
Sub-Zero on my neck, Mortal Kombat
What? (Mortal Kombat, gling)
손목엔 피눈물 흘러 (yuh, 피눈물 흘러)
저승사자가 멀리서 나를 불러, yuh (멀리서 날 불러)
내 손목엔 보석 흘러 (보석이 흘러)
내 주먹 봐 봐, 이건 보석, 반지, 주먹, yuh (보석, 반지, 주먹)
날 안 죽이면 넌 죽어 (넌 죽어, 넌 죽어)
난 진실을 알고 있으니깐 쫓겨, yuh (쫓겨)
세상에 내 존잴 폭격 (내 존재를 폭격)
UFO처럼 모두가 나를 목격, whoa (yuh)
My ninjas wanna do slay (slay, slay, yuh)
Hoe ninjas better do pray (pray, pray, yeah)
I got some ninjas in Asia (ayy)
They don't play, but you trying to play (to play)
내 친구들은 안 들고 다녀, 장난감 (장난감)
장난감치곤 너무 무거운 탄창 (pew, 무거운 탄창)
자꾸 겁 없이 장난만 치다간
장난만 가득 찬 네 대가리는 박살 나 (pow, 너네 대가린 박살 나)
근데도 못 믿으면 어쩔 거야, 덤벼 (덤벼)
All my ninjas, Backwoods 폈어 (*inhale*)
Drop the Valium in my underwater (*cough*)
난 물 밖에서 물 안처럼 걸어, yuh (yuh)
난 피고 마시고 취해, ayy (ayy)
여전히 마시고 취해, ayy (yeah-e, ayy)
아직도 마시고 취해 (yeah-e)
너무 취해서 못 움직이네 (e-yeah-e)
난 모든 것에 취해 있어도 걱정 안 해도 돼 (yeah-e, 걱정 안 해도 돼)
왜냐면 나는 어떻게든 결국엔 끝에 가서 전부 다 쟁취하지 (yeah-e)
모든 걸 내 두 손안에, ayy (모든 걸 내 두 손안에)
난 자주 중국 투얼 했지 (yuh, 투얼 했지)
VPN으로 난 finessin' (right, 난 finessin')
WeChat으로 나는 finessin' (right, 나는 finessin')
Stop BB, lil bitch
That shit got me stressin' (yuh, that shit got me stressin')
난 자주 중국 투얼 했지 (right, 투얼 했지)
VPN으로 난 finessin' (right, 난 finessin')
WeChat으로 나는 finessin'
Stop BB, lil bitch, that shit got me stressin' (nuh)
*1:BB:中国のネット用語。ナンセンスな話、文句、愚痴、耳にしたくない話を指す。”别BB”=黙れ、という意味
*2:モーメンツ(=朋友圈):LINEで言うタイムライン機能に相当する。テキストや写真を他の利用者と共有することができ、中国人はツイッター感覚でよく更新している。モーメンツ欄で代講ビジネスをやっている人も多い
*3:心灵鸡汤:心のチキンスープ。チキンスープのように心に栄養を与える、心を温かくし、慰め、元気づけ、ポジティブにするような言葉・話。中日辞書 北辞郎:検索 - 心灵鸡汤
*4:代購:中国でよくあるビジネス。中国人が欲しがる海外製品を、代わりに購入して送ってあげる。代購ビジネスをする人々は、中国のSNS微信(WeChat)の「朋友圏」(Facebookのニュースフィードに相当)で、取り扱える商品を宣伝する
*5:坐山观虎斗:成語。山の上から2頭のトラの闘いを見ていて,片方は死に片方が傷ついたところで,傷ついた方を殺して一挙に2頭を退治して名を揚げる
→他人の争いを傍観していて双方が損害を被るのを待って漁夫の利を得る という意味
*6: 白:成功しない 混:社会に出ること ※訂正コメントありがとうございます
*7:中国人ってめっちゃ星座重視しますよね。笑
*8:跑得脱马脑壳:成都の方言。”不可能跑掉””跑不掉”と同義。
*9:香港出身の女性歌手。香港生まれで、父親は中国系インドネシア人 で、母親は香港人だが、アメリカ合衆国に移民。台湾で歌手としてデビューし、絶大な人気を誇る ココ・リー - Wikipedia
*10:红包:日本語ではお年玉・ご祝儀という意味だが、中国では割とフランクに日常的にお小遣いとしてあげたりする。WeChatには財布機能もあるのでチャット上で红包(ラッキーマネー)を送信することも可能